At The Translators’ Pool, we provide high-quality, reliable document translation services to any business that needs to communicate professionally with global customers.
Language translation is full of pitfalls. We will help you avoid the traps. You can sleep easier knowing you won’t be embarrassed and that we are taking care of this for you.
Jörg Loebnau,
Founder, The Translators’ Pool
The world of translation services can be overwhelming and confusing, and it really shouldn’t be. The Translators’ Pool was founded in 1997 to help people and businesses communicate effectively across the globe, removing the headaches, hassles and hiccups that can hold up your progress.
Whether you’re a manufacturing business that needs documentation translated with high accuracy or a company that needs to have its website localized by a human who understands the nuances of a particular language, we can help you make it happen.
The Translators’ Pool offers professional document translation into 27 languages, including German, Dutch, French and Italian. Our most popular target languages are highlighted in bold.
If you need to have something translated and don’t know where to start, we suggest you start with us. We’re a team of qualified, real humans you can speak to and see. We’re not an app. We can give you guidance and help you manage your project to completion. Working with us guarantees that your documents are translated to the highest standard, delivered on time and within the agreed budget. Speak to Jörg (our founder and a real human) and get your free quote today.
We appreciate that timing is important, so we will work with you and your deadlines to deliver the best outcome for you.
We charge fair prices for excellent results. Other translators will over-promise and under-deliver. We won’t.
It is important you know who you’re working with. The Translators’ Pool team is global, but our HQ is situated in the city of Belfast, where Jörg (our founder) has lived with his family for over 20 years.
You can’t risk trusting important document translation to AI or non-native speakers. They don’t fully understand cultural language differences. We do
Being bilingual and being a skilled translator are two different things. At the Translators’ Pool, all of our translators have to have a master’s degree in translation* because it’s not just about word for word translation, it’s about real, coherent language.
Cultural knowledge is something we pride ourselves on. It’s the difference between knowing that in English, “killing two birds with one stone” is not the same as the direct German translation: “slaying two flies with one swat”. That is where The Translators’ Pool delivers. Quality people delivering quality translation.
We only assign native speakers to your project. For example, if you need translation services in French, you will work with someone whose first language is French, never their second or third language. This is vital for cultural understanding as every language comes with nuances and colloquialisms.
Translation projects are carried out by a translator plus a proof-reader. We endeavour to keep these partnerships together throughout a given project, which means that the work we produce remains consistent in tone, style and voice.
We offer free, no-obligation quotes, returned to you within 2 working days
Clients served
Years delivering
Satisfaction guarantee
*Master’s degree or geographical equivalent