Einen Übersetzungsdienst zu beanspruchen, sollte kein unwägbarer Dschungel sein.
Der Übersetzerpool bietet hochwertige und zuverlässige Übersetzungen für Unternehmen, die mit ihren Kunden weltweit professionell kommunizieren müssen.
Die Welt der Übersetzungen ist mitunter voller Stolpersteine. Doch wir helfen Ihnen, alle Hürden zu umschiffen. Dabei haben Sie das ruhige Gefühl zu wissen: Ihre Botschaften führen nicht zu peinlichen Reaktionen, denn wir kümmern uns um alles.
Jörg Loebnau,
Gründer des „Translators’ Pool“
Seit über 20 Jahren helfen wir unseren Kunden, erfolgreich international zu kommunizieren.
„The Translators’ Pool”/Der Übersetzerpool wurde 1997 gegründet, um Unternehmen und Einzelpersonen zu helfen, global effektiv zu kommunizieren und ihnen Barrieren, Probleme und Stolpersteine zu ersparen, die sie beim Weiterkommen behindern.
Ob Sie nun ein Fertigungsbetrieb sind, der seine Unterlagen akkurat übersetzen lassen möchte, oder aber Ihre Website von einem Übersetzer, der die Nuancen einer bestimmten Sprache versteht, lokalisieren lassen müssen – wir können Ihnen helfen.
Eine fehlerhafte Übersetzung wirft ein schlechtes Licht auf Ihr Unternehmen – lassen Sie es nicht so weit kommen!
Wie würden sich falsch übersetzte Dokumente für Sie auswirken? Wie würde Ihr Unternehmen beeinträchtigt? Vermeiden Sie peinliche Fehler! Überlassen Sie Ihre Übersetzungen unserem erfahrenen Team.
Ausgangs- und Zielsprachen
Der „Translators’ Pool“ bietet professionelle Dokumentübersetzungen in 27 Sprachen, z. B. Deutsch, Niederländisch, Französisch und Italienisch. Unsere beliebtesten Zielsprachen sind fett hervorgehoben.
- Albanisch
- Bulgarisch
- Kroatisch
- Tschechisch
- Dänisch
- Englisch
- Estnisch
- Finnisch
- Französisch
- Deutsch
- Griechisch
- Ungarisch
- Italienisch
- Litauisch
- Serbisch
- Slowakisch
- Slowenisch
- Spanisch
- Türkisch
- Ukrainisch
- Mazedonisch
- Norwegisch
- Niederländisch
- Polnisch
- Portugiesisch
- Rumänisch
- Russisch
Warum sollten Sie den „Translators’ Pool“ beauftragen?
Wenn Sie eine Übersetzung benötigen und nicht wissen, wo Sie anfangen sollen, kommen Sie am besten zuerst zu uns. Wir sind ein Team qualifizierter Linguisten, die Sie ansprechen und sehen können. Denn wir sind keine App. Wir beraten und unterstützen Sie dabei, Ihr Projekt umzusetzen. Wenn Sie mit uns zusammenarbeiten, können Sie sicher sein: Ihre Dokumente werden optimal übersetzt, pünktlich geliefert und innerhalb des vereinbarten Budgets bearbeitet. Sprechen Sie mit Herrn Loebnau (unserem Gründer, einem echten Menschen 😉 ) und fordern Sie noch heute Ihr kostenloses Angebot an.
Schnelle und effiziente Bereitstellung von Dienstleistungen
Wir wissen: Das Timing zählt! Deshalb richten wir uns nach Ihren Fristen, um das beste Ergebnis für Sie zu erzielen.
Wettbewerbsfähige Preise und hohe Qualität
Wir berechnen faire Preise für hervorragende Ergebnisse. Andere versprechen mitunter viel und halten wenig. Wir nicht!
In Belfast beheimatet
Uns ist wichtig, dass Sie wissen, mit wem Sie kooperieren. Das Team des „Translators’ Pool“ ist weltweit tätig. Unser Hauptsitz liegt jedoch in Belfast, wo unser Gründer Jörg Loebnau seit über 20 Jahren mit seiner Familie lebt.
Wir sind Muttersprachler – keine Bots!
Die Übersetzung wichtiger Dokumente künstlicher Intelligenz oder Nichtmuttersprachlern anzuvertrauen, ist viel zu riskant, denn diese verstehen kulturelle, sprachliche Unterschiede nicht hinreichend. Wir schon.
Nicht alle Übersetzungen sind gleich.
Bestimmte Übersetzungsanbieter berechnen vielleicht etwas weniger pro Wort – doch wie viel mehr wird es Sie kosten, deren Fehler zu korrigieren?
All unsere Übersetzer haben einen Master-Abschluss im Übersetzen* und arbeiten ausschließlich in ihrer Muttersprache.
Zweisprachig zu sein und gut übersetzen zu können sind zwei Paar Schuhe.
Kulturelles Wissen ist unser ganzer Stolz.
Kulturelles Wissen ist unser ganzer Stolz. Ein muttersprachlicher Übersetzer weiß, dass der Deutsche „zwei Fliegen mit einer Klappe schlägt“, der Brite aber „zwei Vögel mit einem Stein tötet”. Genau hierin sind wir stark: im feinsten Sprachverständnis. Qualifizierte Sprachmittler, die hochwertige Übersetzungen liefern.
Muttersprachler
Für Ihr Projekt beauftragen wir grundsätzlich nur Muttersprachler. Sie benötigen eine Übersetzung ins Französische? Diese übernimmt dann stets ein muttersprachlicher Franzose und nie eine Person, die Französisch nur als Fremdsprache erlernt hat. Für das kulturelle Verständnis ist dies unerlässlich, denn jede Sprache hat eigene Nuancen und Ausdrücke.
Konsistenz
An einem Übersetzungsprojekt arbeiten immer ein Übersetzer und ein Korrekturleser. Wir bemühen uns, diese Kombination pro Sprache während der gesamten Zusammenarbeit beizubehalten: So bleiben Ton, Stil und Sprache stets konsistent.
Möchten Sie den Preis Ihres Übersetzungsprojektes erfahren?
Fordern Sie ein kostenloses und unverbindliches Angebot an, das Sie während der Arbeitszeit innerhalb von 2 Stunden erhalten.
Dazu kommt noch: Wir übersetzen viel länger als Google … 😉
+
1000
Kunden
27+
Jahre
100
%
Zufriedenheit
*Master-Abschluss oder nationale Entsprechung